投稿募集! スレッド一覧

スレッド作成 他のスレッドを探す

[PR]  ハワイパッケージツアー 群馬の求人・転職 seo 新宿 インプラント
teacup. ] [ 無料掲示板 ] [ プレミアム掲示板 ] [ teacup.コミュニティ ] [ ブログ ] [ チャット ]

新着順:85/1000 記事一覧表示 | 《前のページ | 次のページ》

Re: 露地の偈

 投稿者:隆蓮房  投稿日:2009年 6月 9日(火)15時33分25秒
  通報 返信・引用
  > No.995[元記事へ]

梵智 惇声さんへのお返事です。

現役のこーだいの方でしょうか?
ご来庵ありがとうございます。

> ひょっとすると、除結尽無餘の「無」と、比丘聞当集の「当」にも
> ユリを入れておられますけれども、
> それが?なのではないでしょうか。
>
> 先日、大学の大菩提院で授戒を受けましたが、
> その際は「無」と「当」にはユリはありませんでした。
> それがスタンダードになっているのであれば、
> ?と思われたのも頷けます。

うう〜〜〜〜ん、どうなんでしょう?
そもそも大学でもスタンダードってあるようでないというところが本音かも。
先生によって微妙に違うことはよくあります。
伝承の違いという感じです。

・・・というか、私、大学で露地の偈なんて唱えたことないです。
声明の授業で出てこなかったと思うし、受戒は大菩提院でなく円通律寺で受けましたので。
加行でも誦えなかったけど、もしかしたら男僧さんは誦えるんでしょうか?(道場が別だったのでわかりません)
大学卒業してからは、行のたびに誦えてはいるけど、それは個人的に習ったものです。

さて、私の師の師(故人)がお誦えしているテープを聞きますと、確かにユリがほぼないように聞こえます。
しかし、ユリがどうとかいう問題だけではなくって、発音(読み方)がそもそも違っているんですね。
節の雰囲気もかなり違うんです。
たぶん、こちらが大学スタンダードということになるのではないでしょうか?

例をあげると「降伏」は大師教会スタンダードでは「ごおぶく」ですが、師の師は「ごうぶく」と発音しています。
「ぎゃかんち」は「ぎゃけんち」などなど。
その辺も含めて?というお顔をされてしまいました。

しつこいくらいに「ごおぶく」と大師教会において伝授されていますので、これはうっかり間違い(授者受者双方)ではなく、大学(師は大学で教えていたので)とは伝が違うということです。

ですから、大師教会の誦え方は大学関係とは違うのでは?ということは言えると思います。
そして、このHPは大師教会支部ということでやっておりますので、大師教会の伝に習ったまでです。

ところが、じゃあ、大学のスタンダードは永遠に普遍なのかと言うと、そうではなく、「先生によって微妙に違う」ことは先述いたしましたが、やっぱり時代によって変化するんです。

私の師の師の時代だと、古風で優雅な誦え方をなさっています。
私が大学で学んだ時代は、かなり教え方も誦え方も現代的だったと思います(一部ちょっと古風なせんせいもいらっしゃった)。
星月夜で宮下氏のシンセサイザーとコラボしてたり、五線譜に移した譜なども土産物屋で売っていますし。

それと、理趣経にしろ讃にしろ、実は各宿坊によって案外違うものなんです。
下に行くともっと違います。
そんな時どうするのか。
これは、「みんなにあわせる」(笑)です。

まあ、宥快さんもそうしなさいって言っているんで。
 
》記事一覧表示

新着順:85/1000 《前のページ | 次のページ》
/1000