teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]

[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ 検索 ]


4.27英語ニュース見出し+課題写真と、【英語学習資料販売】のお知らせ

 投稿者:Ken Suetsugu  投稿日:2016年 4月27日(水)12時55分36秒
  皆さま、お元氣さまです:

英語の末次通訳事務所です、




下記は、1)英語ニュース見出しです




4.26→27英語ニュース見出しです




【Japan fails to win Australia submarine contract】

 政府、豪州の潜水艦契約入札落とせず

※fail to 動詞:~できない、~しそこなう

※ビジネスでは、fail to 動詞はよく使います

 リスク回避で。

【Difficulty in helping those needing special care】

 → 特別養護が必要な被災者の支援に困難




those とは、よく使われるのですが、

~という人たち、という意味合いです

those needing は、those who need のwhoを省略し

その省略をしているサインとして、needをingにします




【Quakes keep many schools closed in Kumamoto】

頻発の揺れで、多くの学校は休校余儀なく







keep+対象物+形容詞

対象物を~という状態にさせてる、ですね




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


ご案内:2)添付ファイルの写真の課題、ご挑戦くださいませ。

皆さまからのご回答を、当社にお寄せ下さいませ




その3)資料販売のお知らせです




<【弊社手製の英語学習資料販売】のご案内(価格//料金は良心的です)>




末次通訳事務所では、通じる英語の為の資料を、 手ずから作成し、販売しております。




[特色] -1) いずれもワードファイルで作成しており、

      電子メールに添付しての送付となります。

        書籍形式ではありませんが、内容は皆様の英語練習や

      英語力向上に なるものと自負しております。




-2) 【初級向け】資料は、英語の自己練習方法、簡単な方法での英語での言い方などを満載




-3) 【ビジネス英語/貿易英語編】は、

『取引相手との問題発生を避ける巧妙な英語表現の知恵』をご紹介し、

【場面/目的に沿ったコレポンの書き方】をご紹介!!

(多くの例文を満載)




-4)★特典)ご購入いただきました皆様には、

ビジネス場面や日常会話で役に立つ「前置詞使い方資料」を

進呈します 前置詞をこのように使えば、言いたい事を

サッと英語で云える、事が分かります




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~




○ 初級者・英語が苦手な方向け~~~ ~通じる英語の基本講座:

1) 『通じる英語のカギ//基本講座シリーズ・第1巻』 (500yen)




2) 『通じる英語のカギ//基本講座第2弾)  (500yen)   合計1,000円

===================================




○ビジネス人で、英語がちょっと苦手な方、英語ライティング(英語メール等)を

学習したい方:




1) 【トム&ジェリー題材のビジネス英語ライティング教本#1】販売のご案内(1,000yen)

 ※「トム&ジェリー」がお好きな方にはオススメの異色のビジネス英語講義




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~




○貿易コレポン//ビジネス英語講義

→取引相手との問題発生やリスクを避ける英語の

言い回しと色々な目的別のコレポンの書き方例を満載

1)【ビジネス英語/貿易英語ライティング手引書】の販売ご案内 (1,000yen)






★尚、各々の資料のサンプル版を、電子メール添付ファイルにて 送付出来ますので、

ご購入の前の検討ができ、 安心してお買い求め頂けます。




===========================

因みに、次のセリフをご覧下さい: サッと英語で云えますか?

英語に自信がある企業人で、↓のセリフをサッと英語で云う力がないと

その力は、大したことではありません。児戯に等しい力であり、

【英語で海外とのお取引】をきちっと出来る力ではありませんね




1)「12÷3は4です// 58(ごはち)=40」




2)「松井はスランプをまだ脱していません」




3)「加藤さんは知っていますよ。同僚ですから。」




4)「うちの主人はとても協力的で助かっています。」




5)「もうあの会社とは一切取引していません!」




6)「弊社には技術的な限界などございません」




上記がサッと言えない方は、是非、本英語資料を購入して 練習しましょう。

中学英語が本当に判っていれば、 上記のセリフはサッと、楽に言えますよ。

英語学習者の皆様で、むしろ、英語でサッと正しく言えない方が おかしいですね。

理解と勉強・練習が足りません。 皆様のお買い求めをお待ちしております。

どうぞ、宜しくお願いを申し上げます。




【資料のサンプル希望(資料名を指定の上)】も、

遠慮なくお申し出くださいませ。 お申し込みやお問い合わせは↓↓↓

ご購入希望の方は、その旨をお知らせ下さいましたら

お振込み先などをお返事します。

お振込み済先から、送付により、販売いたします

---------- ---------- ---------- ---------- -----

【兵法の心で、貴社の海外業務をお手伝い!!】

<兵法・英語二刀一流> 末次通訳事務所

代表: 末次 賢治 拝

Phone/Fax: 0948-28-40 35 mailto:fuku@eos.ocn.ne.jp

http://fuk uoka.shopl og.jp/nite n/

携帯向けサイト http://chi kuski.mobi /mobile/sh op/detail. php?code=2 679

◆↓【驚きの英語文法語法】講義集掲示板◆

http://902 1.teacup.c om/strateg icwayofeng lish/bbs

http://fukuoka.shoplog.jp/niten/

 
 

従来の常識を打ち破りましょう、英語の学習に付いて4.24

 投稿者:Ken Suetsugu  投稿日:2016年 4月25日(月)06時14分15秒
  従来の常識を打ち破りましょう、英語の学習に付いて4.24

Subject: 従来の常識を打ち破りましょう、英語の学習に付いて4.24







Dear, readers!    I hope you are all fine.




年度も変わり、春となり、諸事新たになり、

「今年こそは英語を!」と思う方も多いでしょう。

「英語を身に付ける」には、従来の常識や教わった事(=常識)を疑い、

更に改善点がないか?を




自力で考える事:⇒これが、英語を身に付けるカギの 1  つです。 今回は、問題提起です!



私見ですが、従来の「学校/塾での英語教育」は、多くの面や事項で 、

「戦後すぐの時代からの内容」とさほど 変わっておらず、

【より良く英語理解が出来る/使える教育】をしていないです。



1)[often]がその好例です:[often] は頻度を表す単語です:




日本全国、北海道~沖縄迄、英語学習者の全員が、




oftenを「しばしば」と訳します:が、「しばしば」って、皆さん、日頃言わないですよね?




更に、[often]は[しばしば] ではないです:oftenの意 は[よく/しょっちゅう] ですね。




頻度を1週間のうちで表現したら、often⇒5-6日/週、always⇒7日/週(本当にいつも)の意なんです:




[often] を「しばしば」と訳するのは明治時代ならば良いでしょう。



2)次は著名なセリフ:リンカーン大統領の演説からです:




【 The Government of the people, by the people and for the people  ,  shall not perish from the earth. 】  ※ shall not perish from the earth は、地球上から無くしてはならない、の意ですね



前半の箇所 は、必ず、 次の様な 和訳 になりますね:




【 The Government of the people ( 人民の  )      by the people ( 人民による  )   and for the people ( 人民の為の  [  政治  ])    : 明治時代では、 こ の従来訳でも良いでしょうが、私見では、この日本語訳は間違い なんです。




◎   < 日本人はどうしても前例を、何ら疑う事なく踏襲しますが、それは良くない姿勢。常識となっている事すら、それを見直して、より改善を図るべき事が求められます >=これが英語の捉え方に必要!

この理念は、どんな事項にも云えますね!



   ◎ 前置詞の意味合いをきちんと踏まえて訳しますと 次の通りになります

  The Government   of   the people,   by   the people and   for   the people

⇒「 国民を代表する、国民の手による、国民に利する政府 」  です :




    of   は、 [ Taro is the president of ABC Company. ] の様に  、 「 組織の象徴 ・ 顔 ・ 代表 」 です 。故に、 【 of ≠  の】 の規則を思い出して  頂き、 『国民を代表する』の意になります :







    by   は、 「 坊ちゃん  by Soseki   = 漱石作『坊ちゃん』 」の様に、「 その作者(本人)の手による 」 の意 。

故に、 [  The Government by the people ]   は、「 国民の手による(=選挙で、選ぶ事を指します) 」で す 。







for   は、 「 利 益 になる 」 の 意 です 。 故に、 「 国民にプラスになる 」 ですね

※  the people  は  「 人民 」 でなく 「 国民 」 です ね:

    「人民」は明治 ~戦前迄の「 帝国政府 」 とか、 「 社会・共産主義国 」 での言葉 でしょう。




現代の社会では、【国民】が相応しい訳ですね



従来の常識を打ち破ると、真相が見えて来ます:

ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~
<無料での、英語講義配信>※haveの使い方講義もこの新規講義に取り込みます




末次通訳事務所からのお知らせです




先ず、英語への通訳テストです:




【太郎君は、私の【元カレ】なんです】

皆様をこれをどう英語で云いますか?サッと。




former とか ex- を使わずにも云えますか?




英語の規則【残念ですが中学でしっかり教え切れていない事です】を

きちっと把握していたら、楽に云えます!




※現在の中学高校、学習塾では、英語をきちっと

 教えていない事例が多いです。英語の規則を。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~




【二刀流英語講義&斬新文法講義】再開のお知らせと




無料 購読者募集

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

かつて、日々配信をしておりました【末次流】の英語講座を

今日から再開します。名称も【 戦略ある英語の使い方講義 】とします







※使用していたパソコンの破損などが重なり

配信先も分からなくなっておりまして、配信をしないでいたら

すっかり時間が経過をしてしまいました。




心機一転、ここで、再度配信いたします

ご希望者は、お知らせ下さいませ

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~




配信講座の内容は、この5つを軸にします。

・英語の基本を色々とご紹介する事

 ※学校では教えきっていない英語の大事なルールを。

・英語での会話やライティングで、物事がより上手く

 円滑に進む英語の使い方

・英語の学習方法

・とっくに知っている単語の、上手い・戦略的な使い方

・英語雑学




上記の内容で作成し、配信します

また、購読者からの質問は何でも承ります




===================




4.21  [is/am] の3つの役割




英語で大切なのは、最低限、【次の 2点】

1)モノ・人の数

2) 時間(いつの事か?以前か、今か?普段からか?)







※ 【太郎君は、私の【元カレ】なんです】




これをサッと英語で言えましたか?




元カレでなくて、今カレから考えましょう!




【太郎は、彼氏です】  と女子が言います。

これを英語で云いますと:




Taro is my steady boyfriend.




【steady boyfriend】は、「深い仲(彼氏)」です

そして、

自分の「彼氏」ですから、myを付けます




英語のセリフは発言者は I ですから、

Iの人が、自分のという場合は、my ですね




ここで、is に込められている3つの役割をご紹介します




上記に、英語は【モノ人の数】と【時間】が大切と申しました:




is/am の役割は、次の通り

・ モノ/人の数は1つ/一人

・ 時間は「今 / (若しくは) 普段から」

・ 主語=(イコール)対象者:イコールの関係




なお、is/am の後ろに move/run/readなど動詞がそのままの形で

位置する事はありません

※ I am jump.//  Kaori is move. // Ken is watch.という形式は

  絶対にきません。




【Taro is my boyfriend.】




is の役割は、




1】数が1つ:彼氏は一人(当然ですよね、普通は)

 英語は、面白いもので、分かっていても数はハッキリさせます




2】時間は、今/普段から ですね

 今の彼氏であるし、昨日も一昨日も、明日も明後日も

 彼氏なんですよね。 普段からとは時間の影響を受けず

 ほんとうに普段から ですね




3】[主語]=イコール[対象] ですね

 太郎=自分の彼氏であるし、

 【自分の彼氏】=太郎 ですね




このように is/amの役割をしっかりと理解し

無意識に正しく使える練習が必要です







さて、この電子メール冒頭の




※ 【太郎君は、私の【元カレ】なんです】




これを英語で云いますと

時間をずらすだけでよいですよね




Taro was my boyfriend. ですね




wasを強く言えば良いです




isは、いま  ですが

was は、以前はそうでしたが、今はそうでない、ですね

ですから、

Taro was my boyfriend.が元カレとなります




でも簡単に云えるでしょう?時間をずらすだけで。




ご参考下さいませ

日々、こうした講義を、改めて配信します




ご希望の方は、   mailto   :




fuku@eos.ocn.ne.jp      まで




【戦略英語配信希望】とご連絡下さいませ




発信者:末次通訳事務所・末次賢治拝




        

http://fukuoka.shoplog.jp/niten/

 

4.22【戦略ある英語の使い方講義】無料配信のご案内

 投稿者:Ken Suetsugu  投稿日:2016年 4月23日(土)19時40分24秒
  4.22【戦略ある英語の使い方講義】無料配信のご案内




皆さま:お元氣さまです:

>>英語の末次通訳事務所・末次賢治です







先ず、英語への通訳テストです:




【太郎君は、私の【元カレ】なんです】

皆様をこれをどう英語で云いますか?サッと。




former とか ex- を使わずにも云えますか?




英語の規則【残念ですが中学でしっかり教え切れていない事です】を

きちっと把握していたら、楽に云えます!




※現在の中学高校、学習塾では、英語をきちっと

 教えていない事例が多いです。英語の規則を。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~




【二刀流英語講義&斬新文法講義】再開のお知らせと

無料 購読者募集

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

かつて、日々配信をしておりました【末次流】の英語講座を

今日から再開します。名称も【 戦略ある英語の使い方講義 】とします







※使用していたパソコンの破損などが重なり

配信先も分からなくなっておりまして、配信をしないでいたら

すっかり時間が経過をしてしまいました。




心機一転、ここで、再度配信いたします

ご希望者は、お知らせ下さいませ

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~




配信講座の内容は、この5つを軸にします。

・英語の基本を色々とご紹介する事

 ※学校では教えきっていない英語の大事なルールを。

・英語での会話やライティングで、物事がより上手く

 円滑に進む英語の使い方

・英語の学習方法

・とっくに知っている単語の、上手い・戦略的な使い方

・英語雑学




上記の内容で作成し、配信します

また、購読者からの質問は何でも承ります




===================




4.21  [is/am] の3つの役割




英語で大切なのは、最低限、【次の 2点】

1)モノ・人の数

2) 時間(いつの事か?以前か、今か?普段からか?)







※ 【太郎君は、私の【元カレ】なんです】




これをサッと英語で言えましたか?




元カレでなくて、今カレから考えましょう!




【太郎は、彼氏です】  と女子が言います。

これを英語で云いますと:




Taro is my steady boyfriend.




【steady boyfriend】は、「深い仲(彼氏)」です

そして、

自分の「彼氏」ですから、myを付けます




英語のセリフは発言者は I ですから、

Iの人が、自分のという場合は、my ですね




ここで、is に込められている3つの役割をご紹介します




上記に、英語は【モノ人の数】と【時間】が大切と申しました:




is/am の役割は、次の通り

・ モノ/人の数は1つ/一人

・ 時間は「今 / (若しくは) 普段から」

・ 主語=(イコール)対象者:イコールの関係




なお、is/am の後ろに move/run/readなど動詞がそのままの形で

位置する事はありません

※ I am jump.// Kaori is move. // Ken is watch.という形式は

  絶対にきません。




【Taro is my boyfriend.】




is の役割は、




1】数が1つ:彼氏は一人(当然ですよね、普通は)

 英語は、面白いもので、分かっていても数はハッキリさせます




2】時間は、今/普段から ですね

 今の彼氏であるし、昨日も一昨日も、明日も明後日も

 彼氏なんですよね。 普段からとは時間の影響を受けず

 ほんとうに普段から ですね




3】[主語]=イコール[対象] ですね

 太郎=自分の彼氏であるし、

 【自分の彼氏】=太郎 ですね




このように is/amの役割をしっかりと理解し

無意識に正しく使える練習が必要です







さて、この電子メール冒頭の




※ 【太郎君は、私の【元カレ】なんです】




これを英語で云いますと

時間をずらすだけでよいですよね




Taro was my boyfriend. ですね




wasを強く言えば良いです




isは、いま  ですが

was は、以前はそうでしたが、今はそうでない、ですね

ですから、

Taro was my boyfriend.が元カレとなります




でも簡単に云えるでしょう?時間をずらすだけで。




ご参考下さいませ

日々、こうした講義を、改めて配信します




ご希望の方は、 mailto:




fuku@eos.ocn.ne.jp まで




【戦略英語配信希望】とご連絡下さいませ




発信者:末次通訳事務所・末次賢治拝






http://fukuoka.shoplog.jp/niten/

 

◎落とし物の英会話&席を譲ってほしいの英会話+この水道水飲める他の表現集

 投稿者:Ken Suetsugu  投稿日:2016年 4月23日(土)19時31分59秒
  ◎落とし物の英会話&席を譲ってほしいの英会話+この水道水飲める他の表現集




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

4.23英語通訳流>英語思考課題:

【Yes, our cat, Tama, was missing then.】

今は、タマは見つかったでしょうか?




----------------------------------------------------------

※ 第17週 Eマナビに於ける、英会話状況劇場2つの会話状況




飯塚市で、現在、5つの公民館で8つの英語会話教室を

実施中です、【状況劇場】と題し、実際に起こりうる場面で

海外人と英語で会話する練習をよくしています

今週は、主にこの2つです、ご覧下さいませ







Ken's 英語会話:状況劇場その1:




~落とし物会話~




Ken: Excuse me, gentleman.




Man:What is it?




Ken:Your pen, isn't it ?




Man:Y-E-S!




Ken:OK, here you are!




Man:Thank you.




Ken:You're welcome!




この会話を、Eマナビで致しましたね

簡単でしょ?




※What is it? 何ですか?←よく使いますね

 Y-E-S!は、イエースと明るい声(その親切に対して)で

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~




状況劇場その2: 席を変えてほしい会話




※飛行機の「三人掛け」席で




妻・美穂子 とケンは、国内線で3人掛けシート:

何かの手違いで、夫婦は真ん中の席を挟んで離れ離れに

真ん中は知らないオイサン(外国人);そこで




Mihoko: Excuse me, gentleman?




Man:Yes?




Mihoko:I have a favor (to ask you).




Man:What is it?




Mihoko:Could you kindly change seats?




Man: With me? Why?




Mihoko:ケンを指して)We are  a couple.



Ken:Yes, we are on a honeymoon trip now.




Man: Oh,really? You're a couple?




Miho&Ken:Y-E-S!!




Man:OK!! Here you are!




Mihoko: Thank you so much.




という会話の練習をしました。




復習:☆彡通訳流英語の使い方課題:

滞在中のホテルの従業員に:

【すみません。ここの水道水は飲めますかね?】

※海外ではあまり水道水を飲むのはリスクがありますが

このように尋ねる場合、どのように英語で云えば効率が良いでしょうか?




Excuse me, can I drink this tap water? でなくて、







→Excuse me, is this tap water safe to drink? と云いましょうね?




発信者:末次通訳事務所・末次賢治拝

http://fukuoka.shoplog.jp/niten/

 

☆彡第45週、語法課題+解説、前置詞の to / at / for に付いて

 投稿者:Ken's Office  投稿日:2015年11月 8日(日)20時33分47秒
  ☆彡第45週、語法課題+解説、前置詞の to / at / for に付いて





こんにちわ。末次通訳事務所です、下記の通りに、前置詞課題です:

どの前置詞を使うと良いでしょうか?




1. the key (   ) success =成功へのカギ


2. the door (  ) the kitchen= 台所へ通じるドア


3. a road (  ) Fukuoka =福岡へ通じる道、福岡へ行く道


4. some clues (  ) the problem =この問題に対する複数のヒント




5. write (   ) a pen =ペンで書く





6. write (  ) red = 赤い字で書く


7. write (   ) hand (  )that pencil= 手書きでその鉛筆で書く




8.dance (   ) the piano =ピアに合わせて踊る


9.sing (    ) the chorus =コーラスといっしょに歌う


10. sing (    ) the musical band =バンドの伴奏で歌う







~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

見本解答と、末次流の解説です、to / for/ to / atに付いて




1. the key (to ) success 成功へのカギ


2. the door (to) the kitchen 台所へ通じるドア


3. a road (to) Fukuoka  福岡へ通じる道、福岡へ行く道


4. some clues (to) the problem この問題に対する複数のヒント




5. write (with) a pen ペンで書く




※手に持って、手で道具を使って、という場合は with を使います

★皆様、ペンを手に持ってください、それが★withの意味合いです


6. write (in) red  赤い字で書く


7. write ( by) hand ( with)that pencil 手書きでその鉛筆で書く




8.dance ( to) the piano ピアに合わせて踊る


9.sing ( to ) the chorus コーラスといっしょに歌う


10. sing ( to ) the musical band バンドの伴奏で歌う




9、10いずれも、コーラスやバンドの演奏に合わせて歌う、ということですね

自分のコーラスのメンバーで、コーラスとして、メンバーの一員で

歌う場合は、in を使えばよいです

客席で、舞台上のコーラスと一緒に、第九を歌う場合は、to the chorusです
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


さて、皆様、次の2つの文をみて、意味上に、相違を感じますか??
もし、正しく、相違を感じれば、良いですね。

・throw a ball to him の to と

・throw a ball at him の at は、意味が違いますね




動詞の後の to は、<<到達場所・動作の受け取り手>> という事です :

  【投げたボールが太郎君まで届く】のですね




動詞の後の at は、<標的です>、これには、【敵意の意味合い】があります;


throw a ball at himは、発話状況にも多少は左右されますが、
to him と違って、<太郎君に対して、ボールを投げつける>のですね;




★ at は、「点(地点、時点)」ですから、つまりは、ピンポイントの【標的】という事です

そこには、敵意の含みも有ります
ですから、at を特に使う動詞は、aim, shout, bite, fire, shoot, strikeなどです




What are you aiming at? これは、「あんた何が言いたいとな??」ですね
相手が何か話をしているのですが、相手の主張点が見えずに、
相手の云いたい事を、訝しがって尋ねる場合のセリフですね

~~~~~~~~~




★ to と at の事例




○その1)


a) My father shouted at me at that time.
  →その時、父ちゃんが、こらあ!と怒鳴ってきました




b) My father shouted to me at that time.
  →その時、父ちゃんが、「おーい、忘れ物ぞー」とおらびました。


◎その2)
c) The pitcher threw a ball to the catcher.
  →星投手は、伴捕手に、ボールを投球しました。




d) The pitcher threw a ball at the catcher.
  →星投手は、ムカッとして、伴捕手に、ボールを投げつけました




◇その3)
e) The dog was friendly and came to me right away.
  →田中さんちの犬は、人懐っこいので、俺の方にすぐに来た。

f) The dog came to me suddenly, trying to bite at me.
  →田中さんちの犬が、突然、俺の方に来て、噛み付こうとした

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

先ず前置詞の to / for ですが、その決定的な差異は
向こうに届く / 向こうに届かない ですね




to の意味:⇒ to の場合は、対象物が目的地に届くのですね
toの図式:<<A地点○⇒⇒⇒◎B地点>>




例1: a road to Fukuoka City. 福岡市までの道
   この道を行けば福岡市に行けるのですね




例2) My son went to school as usual.
  ⇒息子はいつも通りに、学校に行きました。
    ※そして、息子さんは実際に学校到着しているのですね




例3) a letter to Taro. 太郎さんへの手紙であり、この手紙は
              太郎本人に渡されます。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

for の意味:⇒ toは、目的まで、対象物が届くのですが
           for は、届きません


          ※届かないから、「相手に届いて欲しい」との
            思いが込められます。forには気持ちが強く入っています。




for の図式: <<A地点○⇒⇒⇒⇒ ◎B地点>>


※for は、届かない・足りないのです




例4) : a road for Fukuoka City 福岡市までは行かないのだが、
                     福岡市近郊方面への道




例5): a road to Mt. Fuji ⇒富士山に行く道
     a road for Mt. Fuji⇒富士山近郊(河口湖など)に行く道


   ※勿論、to と forが意味が重複する場合もあります


    敢えて差異を出す場合には、上記の通りの意味合いとなります

例6) a letter for Taro. としましたら、
    太郎への手紙という事ですが、実際にその手紙が
    太郎に届いたか?、太郎が受け取ったか?どうか?は別問題です



  例7) This is a present for you. の forも
   「相手に届かない」と云う意味が根底にあり、
   <受け取っても頂けるかどうか判らないが、プレゼントです>という
  意味合いが根底にあり、【だから、受け取って欲しい】という本人の
  気持ちが強くあります。




例8) Their mother cooked them delicious dishes..これは第4文型*ですね


[↑お母ちゃんが子供らに美味しいお料理を作ってくれた]

  ⇒これを第3文型に書き換えると
   Their mother cooked delicious dishes for them. ですね




※cookの場合は、第3文型の書き方では
<主語+cook +対象物+ for 対象者>となりますね




この for を必要とする動詞は、
他にも prepare, buy, find, get, save, order, call(~を呼ぶ)
make(~を作ってやる)ですね

☆この類の動詞類は、お料理、手配準備、作ってやる事など
相手のために、結構手間ひま、お金をかける、がかかる事ですね

Their mother cooked delicious dishes for them. は
お母ちゃんが、美味しい料理を作ってあげたが
お子さんがこれを本当に食べたかどうかは別問題です




「お母さんが作ったのよ」といっても
子供側は、「具合が悪い/もうおなかいっぱい」などの理由で
折角のお料理を食べないかもしれません。


というのは、for というのは、根底の意味合いが
「目的に届いていない」事ですね

状況によって、この説明が該当しない場合もありますが、
for の根底は、「相手に届かない」⇒だから「届いてくれえ~」、との気持ちが
forを用いる動詞にこもっているのですね




上記の説明で、取り上げた前置詞to / at / forの意味合いがわかりますか??

いかがでしょうか?皆さまからのフィードバックが希望です 質問も。




末次通訳事務所・末次賢治拝

http://fukuoka.shoplog.jp/niten/21251.html

 

Subject: ※【英語で何て言う課】11.8 配信分 添削課題付

 投稿者:Ken's Office  投稿日:2015年11月 8日(日)20時31分8秒
  Subject: ※【英語で何て言う課】11.8 配信分 添削課題付





英語で何て言う課】11.8 配信分




【英語で何て言う課】会員の皆さまへ




皆さまには、立て続けに資料を郵送しております




この【英語で何て言う課】は、あるテレビドラマからヒントを得て

思いつきまして、開始をしております

会員の皆さまには、もっと早くから、この立ち上げ及び会員になっていただいた時から

資料などの郵送もすべきでしたが、遅くなってしまいまして

申し訳ございません、海外にお住いの方、名誉会員の方には

来週には、資料を添付ファイルにてpdfなどで送付します

なお、会員でない方は、これを機会に、年会員になることをご検討くださいませ







~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

過日郵送しました、日本人英語学習心得は、どうぞ、よくご覧いただいて

いつも目にするところ、お手洗いが一番良いのですが、

張って下さいませ。

どうぞ、よろしくどうぞ。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~




11/8 →今日は何の日:




ボイラーデー

汽罐協会(現 日本ボイラ協会)が1936年に「汽罐祭」として制定。1949年にボイラーデーに改称。

かつて刀鍛冶が11月8日に鍛冶場の「ふいご」の火の神を祀る鞴祭を行っていたことから。

レントゲンの日 なぜ、x線というか?

1895年のこの日、ドイツの物理学者・レントゲンがX線を発見した。

レントゲンは、真空管に高電圧をかけて実験をしている時に、

真空管の外に置かれた蛍光紙が明るく光ることに気附いた。

真空管と蛍光紙の間に1000ページもの厚さの本を置いてもこの光は透過した。

そこでレントゲンは、この光に「正体不明」という意味で「X線」と名附けた。

後の研究で、X線は、波長がたいへん短い電磁波であることが判った。

波長が短いため体を通り抜けることができ、体の部位や状態によってその通り抜け方が違うことから、

体の内部の様子を撮影することができる。

いい歯の日

日本歯科医師会(日歯)が制定。

「いい(11)は(8)」の語呂合せ。




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~




11.08英語ニュース見出し




Toyota won't use death-linked Takata inflators

→トヨタ社、死亡事故につながりかねないタカタ社のエアバッグを使用しない方向

※ death-linked 死亡事故につながる


Toyota to invest $1 bil. for AI research

→トヨタ社、AI研究に10億ドルを投資へ

AIとは、 artificial intelligence  人工知能 ですね


Toshiba sues ex-executives over accounting scandal

→東芝、元幹部らを告訴、会計疑惑の件で

※sue相手、相手を裁判所に訴える


Toshiba logs mid-term operating loss 

→東芝社、中間期の経常損失を計上







======================

※英語で何て言う課通訳課題(週1回)




課題です、haveを使います


1) 日本は4つの大きな島からできています。




  2) 日本には春夏秋冬の四季があります。







3) 日本は海で囲まれています。









Issued by Ken's Office






http://fukuoka.shoplog.jp/niten/21251.html

 

◎11.6 英語ニュース見出しと、「英語で何て言う課」のご紹介、オススメです

 投稿者:Ken's Office  投稿日:2015年11月 8日(日)20時29分49秒
  Subject: ◎11.6 英語ニュース見出しと、「英語で何て言う課」のご紹介、オススメです





【Divide deepens between nuclear, non-nuclear states】

→格差深い溝、核保有国らと 悲保有国らとで

のstate(s)は、国(政府)の事ですね




【Takata pledges prevention of recurrence】
→タカタ社、再発の防止を堅く約束

※pledge公約する、しっかりと約束する




【Takata fined up to $200 million over recall in US】
→タカタ社に罰金令(2億ドル迄の)、米国内のリコールを巡って

※fined で罰金を課せられる




☆彡さて、下記はどんな意味合いでしょうか?(無料添削課題です)

1.【Japan Post, 2 financial arms go public】




国内ニュース:

2.【Govt. to order Okinawa Gov. to withdraw decision】




~~~~~~~~

皆さま、※【英語で何て言う課】に入会されませんか??




末次通訳事務所の新考案サービスご紹介:【英語で何て云う課】 (  会員制 )  を新設しました。




【英語で何ていう課】の会員【年会費: 1  万円】に成られますと、【無料】で、




①英語文法 /  発音 /  表現 /  国際取引 /  貿易上での質問を何でも受け、




皆様に有益な回答を致します  。何でも、遠慮なくお尋ね下さい。




②「無料での通翻訳作業」を実施!: 翻訳は「原稿文字数が 160  文字の情報内容」を【無料】で、




通訳業務は、「会員様には下記内容を無料で」行います:対象内容は、




【難易度の低い内容での会談・商談・面談、観光の通訳】 (  現地への交通費はご負担下さい )
    ※スカイプやラインでも無料の通訳業務を実施しますよ!


   ③【無料で】名刺 (  お名前・肩書きや職位 )  ・商品ロゴ、パッケージの英語表記他の英語翻訳も承ります。




④会員様への 特典= > 無料での英語講義配信⇒ 「英語ニュース見出し」、
   「英語状況劇場講義」など 、「英語の使い方の学習になる配信」を致します。




  時折、  英語学習に適した書籍もプレゼントします。同時に、「弊社独自の営業展開ニュース」を毎週送付。
  このニュースには、末次流の独特の営業手法を盛り込んでおりますので、営業手法に付いて、きっと皆様の参考になります
  ★ 今回ご案内する「質問にお答えするこのサービス」は、【年間での会員制】です。
   今後、無料で種々のと翻訳や校正を当社に希望したい方は




詳細のお問い合わせや、お申込みは、当社・末次通訳事務所 (0948-28-4035 :   fuku@eos.ocn.ne.jp   )  まで、どうぞ。

お振込み日から、1年間 (1 万円の場合 ) は、この【なんでもお尋ねできます】
   宜しく。会員である限りは、会費は頂きますけれども、上述内容の範囲で、無料で何でも応じます。
   末次流の、革新的かつ商売が発展できる英語技術を皆様に喜んで提供致します:




ご希望者は、お知らせ下さいませ:末次通訳事務所・末次賢治拝(兵法・英語二刀一流)


http://fukuoka.shoplog.jp/niten/21251.html

 

☆彡斬新文法講義:類似英語表現の意味合いをしっかりと区別しましょう」

 投稿者:Ken's Office  投稿日:2015年11月 8日(日)20時28分32秒
  From: <兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所/KEN <yhniten14k@yahoo.co.jp>
To:
Date: 2015/11/1, Sun 22:28
Subject: 11.1 斬新文法講義(月初め)receive/accept apparent/obvious; latent/potential






皆さま、こんばんわ。月初めの斬新文法講義です

下記を楽しくご覧下さいませ




類似英語表現の意味合いをしっかりと区別しましょう」



末次通訳事務所 代表:  末 次 賢 治



  Hi there! Readers.  貿易業務では、

海外取引先との通信 ( コレポン ) をきちっと日々行う事が、お取引の成否を左右する重要なカギ (the key to success) です。




  海外取引先からの英語表現を正しく理解できる力も当然必要 で、

  先方からの英語表現の意味やニュアンスを正しく理解できませんと、

いずれ理解に齟齬が生じて、お取引は失敗します。  皆さんは英語を正しく理解できますか?実例を挙げて、練習をしましょう!




例 1)    【 We    received   your   price   request. 】  と 【 We    accepted   your   price   request  . 】 この 2 つの発言の違いはお分かりですか?




【  received 】「単に 受領した」 /

【  accepted 】「受領しそして承諾した」の意味です。




故に、次のような言い方も可能です→【 We received your request for 10 samples for free, but we cannot accept    such   request  , unfortunately.

( サンプルを無料で 10 個下さいとのご要望を頂きましたが、あいにく応じかねます  ) 】




例 2)     次の 2 つの文をご覧下さい:

【 It  ’ s   apparent   that you have breached   our   contract. 】  と

【 It  ’ s   obvious   that you have   breached our contract  . 】




※皆さん、この英文の 違いを明確に理解できますか?「

どちらも意味が 同じ」と判断する日本人が圧倒的に多いでしょう。




【 apparent 】「 それが本当 ( 事実 ) かどうかは  別として、そのように思える・見える 」の意です:

言い換えると 【 seemingly 】と同じ意味です。   つまり「傍目では」との意味合い。




対して、

【 obvious 】「  物的証拠があり、主張内容は 歴然とした事実である 」の意味です。







ですから、上記の 2 つの文では、先方 ( 海外 ) の  判断がまったく違います。

obvious の場合は、   主張に何らかの客観的証拠がある  のですね。




尚、 It seems that you have breached our contract. の言い方は、

「 seem 」での発言。  S  eem は、 apparent と同様に、それが事実かどうかは、ハッキリしないが、発言者にはそう思える、という事です。

上記の 2 つの文で、 apparent の文は、「どうも、貴社が契約に違反をしているように思われますが」という事実確認 / 打診です。




O  bvious の文では、「貴社は契約違反をしていますね!」と断定する意味合いです。







例 3)  状況:海外メーカーから、貴社要望の試作品が到着しました  。




添付の手紙に:  【 This prototype may have    any   latent   defect  . 】 と書いています。

【 latent 】とは、「潜在的なもの」で、「表に出てこない」の意です。逆に皆様が、貴社の試作品や製品に関して、

「この試作品には、何らかの不具合が潜在的可能性としてあるかもしれない」との内容を英語で云う場合、

【 This prototype may have any   potential   defect. 】と書いてしまいますと、

latent defect  と違って、   「この試作品は、使っているうちに、不具合が生じます 」の意になり、

先方はこの試作品を accept しないでしょう。故に  any potential defect と書いてしまえば、「これは欠陥品です」、と云う事と同じ   です:

【 potential 】「今は潜んでいるが、いずれ、顕在化する」の意味。




【 latent 】「ずっと潜在的な」との意です。

このようにきちっと、英語表現を把握することがより良い相互理解につながります。

質問は何なりとどうぞ!  Thanks for reading.



===




http://fukuoka.shoplog.jp/niten/21251.html

 

Subject: 語法課題動詞17問題)KEN

 投稿者:兵法英語二刀一流>末次通訳事務所  投稿日:2015年 9月27日(日)23時20分31秒
  Subject: 語法課題動詞17問題)KEN





英語学習者の皆さま、以下は、17つの語法問題です

次回の授業時に答えを聞きますので、取り組んでくださいませ





1. If you get into difficulties, don't hesitate to ask (     ) advice.

選択肢:after, of, for, on, with




2.They are struggling (       ) freedom.

選択肢なし、




3. Taro couldn't convince her (       ) her mistake.

選択肢: for, in, of, with




4. I want to inform her (      ) his  success  .

選択肢;of, in, on, for




5. The government (      ) him of all his rights.

選択肢; took,  stole, plundered, deprived




6. Taro (    ) of all the money he had.

選択肢:had robbed, was robbed, robbed, was robbing




7.. These pills will (         ) you of your stomachache.

選択肢 restore, cure, relief, take




8. Taro cannot (       ) right from wrong

選択肢;tell, talk, say, speak




9. I  persuaded  him (        ) accepting the offer.

選択肢; to, toward, in, into over,




10. They provided the victims (        ) foods and clothes.]

選択肢: for, on, of, with, over




11. They supply us (       ) fresh milk every morning.

選択肢:by, with, on, for, beyond




12. What prevents you (        ) coming earlier?

選択肢: of, to, from, for




13. (        ) this sentence into English for me.

選択肢:Write, Make, Put, Speak




14. She is used (          ) a car.

選択肢: to driving, to drive, driving, driven, to will be driven




15. Something is wrong with the engine.

      I'm afraid it (           ).

選択肢;must repair, needs to repair

             needs  repairing  , is necessary to repair.




16. I regretted (         ) said anything to him.

選択肢: not having,  having not, not have to get, not to have.




17. Taro admitted (       ) the vase while we were out.

選択肢; to have broken, having broken, to be broken

               being broken,




Good Luck!! by KEN

http://fukuoka.shoplog.jp/niten/

 

9.27 英語ニュース見出し、英語学習と情報収集にどうぞ

 投稿者:兵法英語二刀一流>末次通訳事務所  投稿日:2015年 9月27日(日)22時50分43秒
  9.27 英語ニュース見出し、英語学習と情報収集にどうぞ

9.27 英語ニュース見出し、英語学習と情報収集にどうぞ




※今回の見出しの英語では、【主語+to 動詞~】が出てきます

見出しはbe動詞を省きますので、【主語 is to 動詞~】ですが

これは、<主語は今後~をする方針・方向・意向>という意です




【Japan, Kenya to cooperate for next Africa meeting】

→日本・ケニア、来年のアフリカ会議開催へ相互協力へ


【 Switzerland bans sales of some VW diesels
→スイス、フォルクスワーゲン(VW)社の数車種の販売を禁止へ



【Suzuki to sell VW shares】

→スズキ社、VWの株式を売却へ


【 US to toughen emission tests in wake of VW scandal】

→米国、VW社の件後、CO2排出テストを強化へ

・toughen~を強化する、

・in wake of~:followingやafterと同意(~を受けて・~の後で)




英語に付いてのお尋ねは何なりとどうぞ。末次拝




http://fukuoka.shoplog.jp/niten/

 

レンタル掲示板
/26